2008-9-9 17:08
JICKYLE
[img]http://images.dvdempire.com/gen/movies/1409365h.jpg[/img]
◆原 名:Clear.and.Present.Danger
◆译 名:燃眉追击/迫切的危机/迫在眉睫的危机
◆导 演:菲利浦·诺伊斯Phillip Noyce
◆演 员:哈里森·福特 Harrison Ford .... Jack Ryan
安妮·阿彻 Anne Archer .... Dr. Cathy Muller Ryan
莎拉·布姬 Thora Birch .... Sally Ryan
威廉·达福 Willem Dafoe .... John Clark
詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones .... Adm. James Greer
帕特里克·波查 Patrick Bauchau .... Enrique Rojas (Cali cartel)
本杰明·布拉特 Benjamin Bratt .... Capt. Ramirez
亨利·彻尼 Henry Czerny .... CIA Deputy Director Robert Ritter
泰德·莱米 Ted Raimi .... Satellite analyst
John Putch .... Blackhawk co-pilot
Kevin Cooney .... CIA counsel
Jaime Gomez .... Sgt. Julio 'Oso' Vega
Ann Magnuson .... Moira Wolfson
帕翠西娅·贝尔奇 Patricia Belcher .... INS officer
◆类 型:惊悚/动作
◆片 长:141分钟
◆上 映:1994年
◆国 家:美国
◆语 言:英语
◆字 幕:英文/简体中文/繁体中文
◆文 件:1CD 1 x 59 x 50MB
◆链 接:http://www.imdb.com/title/tt0109444/
◆评 分:6.8/10 ( 23,825 votes)
-----------------------------------------------------------------
◆视频尺寸:1024 x 456
◆压缩格式:x264 + AC3
-----------------------------------------------------------------
◆简 介:
剧情
哈里逊福特再度出击,这次他代理CIA副局长一职,并调查总统的好友死亡一案,他发现其好友与哥伦比亚贩毒团有染,且得知一群野战高手已前往消灭毒贩组织,被蒙在鼓里的杰克前往险境,一窥究竟……
一句话评论
Truth needs a soldier.
The war of drugs would lead him to the war of power.
影片所呈现的画面与小说原著如出一辙。
——INTERNET REVIEWS
幕后制作
改编自汤姆·克兰西的畅销小说,是《爱国者游戏》的续集,澳大利亚著名导演菲利普· 诺伊斯执导的美国打斗恐怖片《燃眉追击》是1994 年夏季美国电影票房十大卖座片之居票房第七位,收入一亿美元。影片选择了年龄稍长的唐纳德·莫法特扮演美国总统贝内特,这就清楚地表明他以过去执政的里根或布什为模特。影片将克兰西小说复杂的故事内容进行硬性加工,重新形成哈里森·福特的明星运载飞行器。影片叙事手法简练,将后冷战时代复杂的国际局势和政治权谋的诡异多变交代得很清楚,同时也兼顾动作场面紧张刺激的娱乐性,堪称是优秀的政治惊险片,但观众欣赏本片时非得聚精会神不可,要不然难以了解其中的微言大义。
花絮
·片中在运送途中遭毒贩伏击的一段场景被当作美国政府特工的受训录像,这段镜头还出现在1995年的电视剧《执法悍将》(JAG)中。
·片中詹姆斯·霍纳的配乐源自1986年的《异形2》。
·在机场总统回答记者提问的镜头中,很多媒体向总统靠近,抢在最前面提问的新闻播报员是芭芭拉·哈里森本人,她是华盛顿NBC电视台的头号精英。
·在影片中段出现的航母是“小鹰”号航母(CV-63)。
·片中的一些场景是在墨西哥城附近拍摄的。
·片中Ernesto Escobedo的角色原型是大毒枭帕布洛·艾斯科巴(Pablo Escobar),在影片拍摄期间,艾斯科巴在一次国际缉毒行动中被杀。
·片中被导弹摧毁的毒枭宅邸是制片方从一位离异的墨西哥人手中买下的,因为这片住宅留下过不愉快的记忆,所以离婚的墨西哥人允许剧组炸掉。在清理净废墟后,这个墨西哥人重建新宅。
·SUV的袭击画面是在伪装成波哥大的墨西哥拍摄的,最后逃脱的特技驾驶是由哈里森·福特亲自完成的。
·总统办公室的布景最初是为1993年的《戴夫》搭建的。
精彩对白
Jack Ryan: You're going to jail, pal!
莱恩:伙计,你要进监狱了!
Ritter: [seeing Ryan holding a piece of paper] What is that? What is it you *think* you have there?
里特:(看莱恩出示的文件)那是什么?你以为你有什么?
Jack Ryan: You broke the law.
莱恩:你违法了。
Ritter: You are *such* a Boy Scout! You see everything in black and white!
里特:你太幼稚了!一切在你眼中只以黑白区分!
Jack Ryan: No, no, no! Not black and white Ritter, *right* and *wrong*!
莱恩:不!不是黑与白,是对与错!
Jack Ryan: I'm here to rent the Huey.
莱恩:我来租架休伊。
Helicopter owner: We don't rent it anymore, but it is for sale.
直升机主人:我们只卖不租。
Jack Ryan: How much?
莱恩:多少钱?
Helicopter owner: Two million dollars.
直升机主人:200万美元。
Jack Ryan: Uh, my pilot and I will have to take it for a test drive.
莱恩:嗯,我的飞行员和我必须试驾一下。
Helicopter owner: Of course, you just have to leave a deposit.
直升机主人:当然,只是你必须支付押金。
Jack Ryan: How much is that?
莱恩:多少?
Helicopter owner: Two million dollars.
直升机主人:200万美元。
Jack Ryan: Umm...
[Shows a CIA business card]
莱恩:嗯……(出示中情局名片)
Jack Ryan: Would you take a company check?
莱恩:你愿意收公司支票吗?
穿帮镜头
·考特兹在巴拿马宾馆中的录音与当时的内容有出入。
·装甲车辆的车窗是不能升降的。
·杰克妻子说杰克在FBI工作。